Des citoyens bien intentionnés ont nui au travail policier
Well-meaning citizens are hampering the police search for Martin Carpentier.
Summary rather than a direct translation:
- while the SQ appreciates that the public wants to help, they aren’t. The videos/reports on social media of sightings have caused people to flock to the area/into the woods & are causing more confusion than help.
- the presence of these “well-meaning” people is creating reports of sightings, which LE has to take time to check out, AND it’s rendering their job harder (wasting time) and making it extremely difficult for the tracker dogs to do their job.
«Si j’ai 100 personnes qui ont envahi un secteur pour nous qui est important dans les recherches, à ce moment-là l’escouade canine ne pourra pas être utilisée parce que la scène est contaminée», a-t-elle détaillé.
Translation : “if 100 people rush into an important search sector, we can’t use the search dogs because the sector is contaminated (compromised)”.
Aucun policier n’a vu ou même aperçu Martin Carpentier depuis le début de la chasse à l’homme. Certains citoyens croient l’avoir vu, mais cette information n’est pas validée. Impossible de dire si l’homme est toujours en vie, toutes les hypothèses sont étudiées par les enquêteurs.
Malgré les appels de la Sûreté du Québec à la population, un citoyen faisait toujours des vidéos en direct sur Facebook dimanche matin.
Martin Carpentier has not been seen by any police officer since the search/hunt started. Some people think they might have seen him, but there is no validated/confirmed sighting.
It’s impossible to say whether he is still alive or not, but investigators are studying/considering every theory.
BBM: Despite appeals from the SQ (NOT to do so), someone is still broadcasting “live” on FB this morning.
Well-meaning citizens are hampering the police search for Martin Carpentier.
Summary rather than a direct translation:
- while the SQ appreciates that the public wants to help, they aren’t. The videos/reports on social media of sightings have caused people to flock to the area/into the woods & are causing more confusion than help.
- the presence of these “well-meaning” people is creating reports of sightings, which LE has to take time to check out, AND it’s rendering their job harder (wasting time) and making it extremely difficult for the tracker dogs to do their job.
«Si j’ai 100 personnes qui ont envahi un secteur pour nous qui est important dans les recherches, à ce moment-là l’escouade canine ne pourra pas être utilisée parce que la scène est contaminée», a-t-elle détaillé.
Translation : “if 100 people rush into an important search sector, we can’t use the search dogs because the sector is contaminated (compromised)”.
Aucun policier n’a vu ou même aperçu Martin Carpentier depuis le début de la chasse à l’homme. Certains citoyens croient l’avoir vu, mais cette information n’est pas validée. Impossible de dire si l’homme est toujours en vie, toutes les hypothèses sont étudiées par les enquêteurs.
Malgré les appels de la Sûreté du Québec à la population, un citoyen faisait toujours des vidéos en direct sur Facebook dimanche matin.
Martin Carpentier has not been seen by any police officer since the search/hunt started. Some people think they might have seen him, but there is no validated/confirmed sighting.
It’s impossible to say whether he is still alive or not, but investigators are studying/considering every theory.
BBM: Despite appeals from the SQ (NOT to do so), someone is still broadcasting “live” on FB this morning.